Übersetzung von "erzielen Geschäftsergebnisse" Arabisch Sprache:


  Wörterbuch Deutsche-Arabisch

Geschäftsergebnisse - Übersetzung : Geschäftsergebnisse - Übersetzung : Erzielen Geschäftsergebnisse - Übersetzung :

Ads

  Beispiele (Externe Quellen nicht überprüft)

Durch Koordinierung bessere Ergebnisse erzielen
ألف التنسيق من أجل تحقيق نتائج أفضل
Zwei Foren erzielen derzeit große Fortschritte.
وهناك منتديان نجحا في تحقيق نجاحات عظيمة في هذا السياق.
Es ist Zeit, Fortschritte zu erzielen.
لقد حان الوقت للمضي قدما.
Ich muss die Ergebnisse sofort erzielen.
يجب علي تحقيق النتائج الآن.
Warten erzielen wenn Sie geduldig sind.
بالصبر، لكن يجب أن تكون صبورا .
Sie haben keine Resultate erzielen können?
لا أعرف ماذا أفعل ولكنه قد يفقدنى عملى
Damals konnte man kein ausreichendes Handelsvolumen erzielen.
لم تنجح تلك التجربة في توليد قدر كبير من التجارة.
Wir müssen in diesem Bereich Fortschritte erzielen.
ويتعين علينا أن نحرز تقدما فيما يتصل بهذه الأجندة.
SINGAPUR Im Juli stürzten die Aktienkurse von Luxusmarken Unternehmen ab, da ihre Geschäftsergebnisse größtenteils aufgrund rückläufiger Verkaufszahlen in den Schwellenmärkten, vor allem China, die Anleger enttäuschten.
سنغافورة ــ في يوليو تموز انخفضت أسعار أسهم شركات الماركات الت ر فية، بعد أن خيبت نتائجها المالية آمال المستثمرين، ويرجع هذا بشكل كبير إلى تباطؤ المبيعات في الأسواق الناشئة، وخاصة في الصين.
Wie sich eine Einigung mit Putin erzielen lässt
الوصول إلى
Also ist das, warum wir diesen Effekt erzielen.
ولهذا السبب نحصل على هذا التأثير.
Wie kann ich dann KEIN perfektes Ergebnis erzielen?
كيف لي ان لا احصل على اعلى العلامات
Ich möchte das absolute Rot erzielen. Gut, gut.
عملية للحصول على اللون الأحمر المطلق
Heutzutage erzielen Führungsköpfe das gleiche Ergebnis an der Wahlurne.
واليوم يحقق الزعماء نفس الغاية ولكن عن طريق صناديق الاقتراع.
Sie versuchen, so viele Runs wie möglich zu erzielen.
تريد أن تحقق أعلى النقاط.
Ich kann für jede Art von Verkauf Resultate erzielen.
انا استطيع عمل رسومات بيانية للمبيعات بكل انواعها
Ich denke Welchen Effekt wird die Bürste im Mund erzielen?
بل أفكر في، ما تأثير الفرشاة في الفم
Wieder eine Möglichkeit, höhere Preise auf den Märkten zu erzielen.
مرة أخرى ، فرصة لمعالجة تلك الأسواق للحصول على سعر أعلى.
Es ist von entscheidender Bedeutung, in Kopenhagen eine Einigung zu erzielen.
ومن هنا تأتي الأهمية الحاسمة للتوصل إلى اتفاق في كوبنهاغن.
Die Evaluierung muss praktisch angelegt sein, um einen Mehrwert zu erzielen.
يجب أن تكون التقييمات عملية، كي توفر قيمة مضافة.
betonend, dass Partnerschaften darauf ausgerichtet sein sollen, konkrete Ergebnisse zu erzielen,
وإذ تؤكد أن الشراكات ينبغي أن تركز على تحقيق نتائج ملموسة،
Trotz der in einigen Bereichen erzielen Fortschritte hat die Ungleichheit zugenommen.
وقد أ حرز تقدم في بعض المجالات، لكن نطاق عدم المساواة اتسع.
Und des Pudels Kern war jedoch, mehr aus weniger zu erzielen.
وقد كان محور الموضوع، على أي حال هو الحصول على الاكثر من القليل.
Methoden zu finden, die den Effekt messen. Erzielen wir eine Wirkung?
قياس فعالية نحن فعالة
Macht ist die Fähigkeit, die Ergebnisse zu erzielen, die man haben will.
فالقوة هي القدرة على التوصل إلى النتائج التي يرغب فيها المرء.
Den staatlichen Programmen ist es nicht gelungen, den gewünschten Ankurbelungseffekt zu erzielen.
لقد فشلت البرامج الحكومية في لعب دور المضخة البادئة الذي كان من المفترض أن تلعبه.
Sie müssen sich vor einem Kreis von Aktionären verantworten.Sie müssen Profit erzielen.
إنهم يقومون برفع تقارير لأصحاب الأسهم. وينبغي أن يحققوا أرباح.
Wir sehen, dass zwei Länder mit ähnlichen Ausgaben sehr unterschiedliche Ergebnisse erzielen.
وما تشاهدونه هناهما دولتين تنفقان بنفس الحجم وتحققان نتائج جد مختلفة
Man nahm die Herausforderung an und heute erzielen zweimal so viele Schüler
قبلوا التحدي، كانت كوريا قادرة على مضاعفة نسبة الطلاب
Sie erzielen eine enorme Wirkung bei den Menschen, die unmittelbar mit den
ولتوعية الناس ولدعم الذين يعيشون مباشرة مع
Scheitern zu vermeiden, ist manchmal ein besseres Ziel, als große Erfolge zu erzielen.
والحقيقة أن تجنب الفشل قد يكون في بعض الأحيان هدفا أفضل من الإصرار على تحقيق النجاح الكامل.
Und so ging es nicht darum, Befehle zu erteilen, sondern Konsens zu erzielen.
وبدلا من اعطاء الاوامر انت الان تبني توافق آراء
Die Software Unternehmen erzielen 35 Prozent Ihrer Einkünfte allein aus solchen Software Upgrades.
و شركات البرامج تحصل على 35 بالمئة من دخلها من هذه الإصدارات الجديدة.
Es gibt keine einfache militärische Lösung, die die von uns erwünschten Ergebnisse erzielen würde.
ففي هذا السياق لا وجود لحل عسكري بسيط قادر على تحقيق النتائج التي نرغب فيها.
Zum Glück ist noch Zeit, um mit entschiedenen Zinssenkungen eine robuste Wirkung zu erzielen.
ولكن مما يدعو إلى التفاؤل أن الوقت ما زال متاحا لفرض تخفيضات حاسمة لأسعار الفائدة الآن سعيا إلى إحداث تأثير قوي.
Während Palästina in wirtschaftlicher Hinsicht profitieren würde, würde Israel politischen und sozialen Nutzen erzielen.
وفي حين ستجني فلسطين من هذا مكسبا اقتصاديا، فإن إسرائيل سوف تكسب سياسيا واجتماعيا.
Herkömmliche Steuern erzielen Einnahmen, stellen aber ein wesentlich höheres Risiko für eine Wachstumsdämpfung dar.
صحيح أن الضرائب التقليدية تزيد العائدات، ولكنها تفرض قدرا أعظم من المخاطر المتمثلة في احتمالات كبح النمو.
Viele Länder, insbesondere in Süd und Ostasien, erzielen derzeit rasche Fortschritte bei der Armutsminderung.
ويحقق كثير من البلدان، لا سيما في جنوب وشرق آسيا، انخفاضا سريعا في معدل الفقر.
Sie haben eine Industrie errichtet mit Bannern und Porno Werbung um Gewinn zu erzielen.
قاموا بإنشاء تجارة مع لافتات وإعلانات إباحية لكسب الأرباح
Und eine Einigung für die Lagerung des CO2 zu erzielen, ist eine große Herausforderung.
وبالإتفاق على أين يجب وضع هذه الكميات من CO2 سيكون شيئا قاسيا ،
Sie haben eine Industrie mit Bannern und Porno Werbung errichtet, um Gewinne zu erzielen.
قاموا بإنشاء تجارة مع لافتات وإعلانات إباحية لكسب الأرباح
In den Tagen fixer Provisionen konnten die Investmentbanken mit dem Aktienhandel ein komfortables Auskommen erzielen.
ففي أيام العمولات الثابتة كان بوسع البنوك الاستثمارية أن تجني أرباحا طيبة من خلال حجز صفقات البورصة.
Die Wut wurde auch dadurch geschürt, dass die Durchschnittsägypter keine erkennbaren materiellen Vorteile erzielen konnten.
كما كان غياب أي مكاسب مادية ملموسة للمصريين العاديين سببا في تأجيج الغضب الشعبي.
Natürlich werden einige der besser verwalteten Schwellenländer auch weiterhin schnelles Wachstum und überdurchschnittliche Vermögenszuwächse erzielen.
بطبيعة الحال، سوف تظل بعض اقتصادات الأسواق الناشئة الأفضل إدارة قادرة على مواصلة النمو السريع والأداء المتفوق لأصولها.
BERKELEY Mit dem S P Aktienindex erzielen Sie derzeit eine reale (inflationsbereinigte) Rendite von 7 .
بيركلي ــ إن أسهم مؤشر ستاندرد آند بورز تدر الآن عائدا حقيقيا (معدلا حسب التضخم) يبلغ 7 .

 

Verwandte Suchen: Geschäftsergebnisse Zu Erzielen - Um Geschäftsergebnisse Zu Erzielen - Hervorragende Geschäftsergebnisse Zu Erzielen - Geschäftsergebnisse Erzielen - Steigerung Der Geschäftsergebnisse - Negative Geschäftsergebnisse - Schlechte Geschäftsergebnisse - Gute Geschäftsergebnisse - Aktuelle Geschäftsergebnisse - Darstellung Der Geschäftsergebnisse -